Композиция вошла в сборник «Autobiographie» в 1998 году

Une Vie D'amour (Version Russe - Вечная Любовь) Charles Aznavour

Статистика ротаций Количество проигрываний композиции на радио в Санкт-Петербурге

equalizer

Песня «Une Vie D'amour (Version Russe - Вечная Любовь)» играла больше месяца назад на радиостанции «Шансон».

Всего за последний год она прозвучала на 2 радиостациях в Санкт-Петербурге 2 раза.

Композиция играла только на радиостациях «Маяк» и «Шансон».

timelapse

В большинстве случаев песню можно было услышать на радио вечером.

Текст песни Charles Aznavour — Une Vie D'amour (Version Russe - Вечная Любовь)

Вечная любовь, верны мы были ей,
Но время зло для памяти моей,
Чем больше дней, глубже рана в ней.

Все слова любви в измученных сердцах
Слились в одно преданье без конца,
Как поцелуй, и все тянется давно.

Я уйти не мог, прощаясь навсегда,
И видит бог, надеясь, жду, когда
Увижу вновь эту мою любовь,
И дам я клятву вновь!

Вечная любовь всесильной быть должна,
Где путь один - сквозь ад ведет она,
Минуя мрак и туман, туман-обман...

Вечная любовь, верны мы были ей,
Но время зло для памяти моей,
Чем больше дней, глубже рана в ней.

Все слова любви - безумный крик сердец,
Слова тревог, и слезы наконец -
Приют для всех уже прожитых утех.

Зорька рассветет и в сумраке ночном
Умрет, уйдет, но оживет потом,
И все вернет блаженный летний зной,
Извечный летний зной.

Вечная любовь, живу, чтобы любить
До слепоты,
И до последних дней одна лишь ты!
Жить любя одну тебя.
Навсегда...