Статистика ротаций Количество проигрываний композиции на радио в Санкт-Петербурге
Остывшая ротация Статистика появления песни в «Горячей ротации» на радио за последний год
Текст песни Elton John — A Word In Spanish
Word In Spanish
I don't know why
I just know I do
I just can't explain
In this language that I use
Something leaves me speechless
Each time that you approach
Each time you glide right through me
As if I was a ghost
If I only could tell you
If you only would listen
I've got a line or two to use on you
I've got a romance we could christen
And there's a word in Spanish I don't understand
But I heard it in a film one time spoken by the leading man
He said it with devotion, he sounded so sincere
And the words he spoke in Spanish brought the female lead to tears
A word in Spanish, a word in Spanish
If you can't comprehend
Read it in my eyes
If you don't understand it's love
In a thin disguise
And what it takes to move you
Each time that you resist
Is more than just a pretty face
To prove that I exist
When manners make no difference
And my gifts all lay undone
I trade my accent in on chance
And fall back on a foreign tongue
Слово на испанском
Я не знаю почему,
Я просто знаю,
Я не могу это объяснить
На языке, на котором говорю,
Что-то лишает меня дара речи
Каждый раз как ты приближаешься,
Каждый раз ты проходишь сквозь меня,
Будто я призрак.
Если б я только мог сказать тебе,
Если б ты только выслушала,
Я бы прочел тебе пару строк,
Я сочинил романс, мы могли бы придумать ему название.
Есть такое слово на испанском,
Которое я не понимаю,
Но я слышал его один раз в фильме
От главного героя.
Он сказал это с преданностью,
Его слова звучали так искренне,
Что те слова, которые он говорил на испанском,
Заставляли женщину рыдать.
Слово на испанском, слово на испанском.
Если ты не понимаешь -
Прочти это в моих глазах,
Если ты не понимаешь, что это любовь,
По прозрачным намекам.
Что же мне сделать, чтоб вызвать у тебя чувства?
Каждый раз ты не поддаешься,
Мне нужно что-то большее, чем просто симпатичное лицо,
Чтоб доказать, что я существую.
Поскольку манеры не имеют значения,
И мои подарки остаются неразвернутыми,
Я из