Композиция была издана на альбоме «Led Zeppelin III» в 1970 году

Immigrant Song Led Zeppelin

Композиция была выпущена на сборнике «Led Zeppelin (Box Set 4CD)» в 1990 году

Immigrant SongLed Zeppelin

Композиция была выпущена на сборнике «Led Zeppelin Remasters» в 1992 году

Immigrant SongLed Zeppelin

Композиция была выпущена на сборнике «Early Days: The Best Of, Volume One» в 1999 году

Immigrant SongLed Zeppelin

Композиция была выпущена на сборнике «08 - Born To Be Wild» в 2001 году

Immigrant SongLed Zeppelin

Композиция была выпущена на сборнике «Mothership» в 2007 году

Immigrant SongLed Zeppelin

Композиция была выпущена на сборнике «Led Zeppelin x Led Zeppelin (Remastered)» в 2018 году

Immigrant SongLed Zeppelin

Статистика ротаций Количество проигрываний композиции на радио в Санкт-Петербурге

equalizer

Песня «Immigrant Song» играла недавно на радиостанции «Maximum».

Всего за последний месяц она прозвучала на 3 радиостациях в Санкт-Петербурге 15 раз.

Чаще всего песня играет на радиостациях «Радио Зенит» и «ROCK FM».

timelapse

В большинстве случаев песню можно услышать на радио днём.

Горячая ротация Статистика появления песни «Immigrant Song» в «Топ-100» радиостанций на прошлой неделе

Радио Зенит

89.7 FM

11arrow_upward 1trending_up 66event_note 2equalizer 76

outlined_flag

По сравнению с прошлой неделей повторы музыкальной композиции в эфире радио «Радио Зенит» увеличились. Она максимально поднималась до 1 места в Хит-параде радио «Радио Зенит». Непрерывно играет в эфире 66 недель подряд. Всего на прошлой неделе прозвучала на этой радиостанции 2 раза. Сегодня песня «Immigrant Song» исполнителя «Led Zeppelin» занимает 76 место в «Топ-100 синглов» радиостанции «Радио Зенит».

Текст песни Led Zeppelin — Immigrant Song

Ah, ah,
We come from the land of the ice and snow,
>from the midnight sun where the hot springs blow.
The hammer of the gods
Will drive our ships to new lands,
To fight the horde, singing and crying:
Valhalla, I am coming!
On we sweep with threshing oar,
Our only goal will be the western shore.
Ah, ah,
We come from the land of the ice and snow,
>from the midnight sun where the hot springs blow.
How soft your fields so green,
Can whisper tales of gore,
Of how we calmed the tides of war.
We are your overlords.
On we sweep with threshing oar,
Our only goal will be the western shore.
So now you'd better stop and rebuild all your ruins,
For peace and trust can win the day
Despite of all your losing.

====================================

Мы идем из земли льда и снега,
Из полуночного солнца, где горячая весна веет.
Боевой молот Тора
Будет направлять наши ладьи в новые земли,
Чтобы бороться с ордами, петь и орать:
«Валгалла, я иду!»
Мы несемся, молотя веслами,
Наша единственная цель – это западный берег!
Мы идем из земли льда и снега,
Из полуночного солнца, где горячая весна веет.
Как мягки ваши поля, такие зеленые,
Можете шептать истории о запёкшейся крови,
И о том, как мы невозмутимы в накатившей войне.
Мы – ваши повелители.
Мы несемся, молотя веслами,
Наша единственная цель – это западный берег!
Лучше вам остановиться и перестроить ваши руины,
За мир и веру можно выиграть день
Несмотря на всё это – вы проиграли.